World under revision the poetry of Wisława Szymborska

This book provides a comprehensive overview of the entirety of Wislawa Szymborska's poetic oeuvre. The author employs in-depth historical reflection on Szymborska's beginnings to reveal that - without describing her post-war beginnings and reflecting on her early entanglement in socialist...

Whakaahuatanga katoa

I tiakina i:
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Ētahi atu kaituhi: Ligęza, Wojciech (author), Golubiewski, Mikołaj, 1985- (translator)
Hōputu: Pukapuka
Reo:Ingarihi
Pōrihi
I whakaputaina: Berlin ; New York : Peter Lang [2019]
Rangatū:Cross-roads (Frankfurt am Main, Germany) ; v. 19.
Ngā marau:
Ngā Tūtohu: Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
Whakaahuatanga
Whakarāpopototanga:This book provides a comprehensive overview of the entirety of Wislawa Szymborska's poetic oeuvre. The author employs in-depth historical reflection on Szymborska's beginnings to reveal that - without describing her post-war beginnings and reflecting on her early entanglement in socialist realist newspeak - Szymborska's mature anti-dogmatic attitude will remain unclear. The book shows how Szymborska's rhetoric and stylistics - figures of reservation, negation, contradiction, tautology, and repetition - are closely connected with the construction of the poetic world and affect the shape of her messages. After all, Wislawa Szymborska is a poet of sophisticated wit, a surprising freedom of expression, and an unusual game with various literary styles, even with colloquial Polish.
Whakaahuatanga ōkiko:191 pages ; 22 cm
Rārangi puna kōrero:Includes bibliographical references (pages 179-185) and index.
ISBN:9783631676042
ISSN:2191-6179